毎日新聞や米ウォール・ストリート・ジャーナル(WSJ)の記事を素材にした教材コンテンツを掲載。勉強の邪魔にならないように記事の途中に広告を入れていません。有料の教材をすべて利用でき、WSJ公式ニュースサイト(日本版・英語版・中国語版)に ...
毎日新聞社は、ニュースを通じて実践的な英語力を伸ばすデジタルプラン「ニュースで学ぶ英語毎日×WSJ」を2025年12月2日(火)より提供開始いたしました。価格は月額550円(税込み)。初月無料でお試しいただけます。 特集ページはこちら。 申し込みはこちら ...
株式会社毎日新聞社(本社:東京都千代田区、代表取締役社長:松木健)は、ニュースを通じて実践的な英語力を伸ばすデジタルプラン「ニュースで学ぶ英語毎日×WSJ」を2025年12月2日(火)より提供開始いたしました。 このプランは、世界的な経済紙 THE ...
WSJに掲載されたニュースからカギとなる単語や表現を選び、その意味と背景を解説する「英語でニュース深読み」。今回はpull out all the stops。職場などでもよく使われる表現だ。直訳すると「全てのstopを引き抜く」となり、一体何のことだか分からないが ...
おことわり:本記事は昨年の同趣旨の記事を加筆修正したものです。 11月は,英語教育関係者にとって頭が痛いニュースが流れる時期です。 それは,「日本の英語力は世界で××位!また下がった!過去最低だ!」というニュースです。 なぜ11月かといえば ...
レッスン回数無制限のオンライン英会話サービス「ネイティブキャンプ英会話」を展開する株式会社ネイティブキャンプ(東京都渋谷区 代表取締役:谷川国洋)は、オリジナル教材「デイリーニュース」の累計レッスン数が1,100万回を突破したことをお知らせ ...
米Googleは12月10日(現地時間)、「Google 検索」のアップデートを発表した。「Preferred Sources」をグローバル展開するなど、いくつかの新機能が導入される。 お気に入りの情報源 「Preferred Sources」(お気に入りソース)は今年8月から米国とインドで先行提供さ ...
一部の結果でアクセス不可の可能性があるため、非表示になっています。
アクセス不可の結果を表示する